Vai al contenuto

Ecco perché dovresti leggere “La casa degli spiriti”, il libro

Politica, storia, amore, e un pizzico di surreale: questo e altro nel libro “La casa degli spiriti”

Di
Video poster

Tra tutti i romanzi scritti da Isabel Allende, amatissima autrice sudamericana, probabilmente La casa degli spiriti è il libro più famoso e amato. E non ci viene difficile capirne il perché: questo romanzo familiare è una vera e propria epopea che, nel corso di un secolo di storia, ci fa affezionare alla famiglia Trueba.

Sullo sfondo di una politica restrittiva e di lotte sociali, le donne della famiglia ci svelano i loro più intimi segreti e ci fanno appassionare di una “tribù” così variegata, eterogenea, a tratti mistica. Scopriamo di più su questo libro e tutte le edizioni da avere in libreria.

“La casa degli spiriti”, il libro più famoso di Isabel Allende

Con una penna inconfondibile, Isabel Allende ci trasporta nel suo mondo nel libro La casa degli spiriti. Questo è il suo primo romanzo, dal quale poi è stato tratto un film con la meravigliosa Meryl Streep e una giovanissima Winona Ryder.

Tra le mura della tenuta delle Tre Marie si susseguono storie e fantasmi, atti di ribellione e prese di posizione, amore e odio, passioni irrefrenabili e buie macchie sull’anima… Insomma, la vita ci passa davanti tra le stanze della tenuta, evolvendosi in cent’anni di storia.

Se state pensando di recuperare questo grande classico della letteratura sudamericana e non, vi suggeriamo le migliori edizioni e gli approfondimenti del caso.

La casa degli spiriti, libro di Isabel Allende

La casa degli spiriti, libro di Isabel Allende

La casa degli spiriti, libro di Isabel Allende

Credit: courtesy photo

La storia della famiglia Trueba si snocciola davanti a noi, facendoci conoscere le tre generazioni che l’hanno resa grande. Nella splendida tenuta delle Tre Marie, troviamo Esteban (il capofamiglia) che dà inizio alla stirpe. Ma sembra fare solo da contorno, perché sono le donne a essere protagoniste.

Non solo la mistica Clara, sua moglie, che si perde tra i ricordi e i sussurri dei fantasmi; ma anche Férula, sua sorella, sempre pronta a dare tutta se stessa agli altri; Bianca, sua figlia, coinvolta in un amore impossibile che la metterà contro i membri della sua famiglia stessa; Alba, la nipotina, che dovrà capire come sopravvivere alla dittatura… Insomma, attraverso gli occhi delle donne che l’hanno resa grande scopriamo la storia della famiglia, tra passioni e lotte, segreti e misteri.

Fanno da sfondo politica e società, che violentemente entreranno a far parte della vita… A quarant’anni dalla prima edizione italiana, ritroviamo una nuova edizione con tanto di prefazione inedita dell’autrice, tutta da leggere o riscoprire.

La casa degli spiriti libro: analisi

La casa degli spiriti libro: analisi

La casa degli spiriti libro: analisi

Credit: courtesy photo

Appassionati di letteratura e non solo, questo libricino di approfondimento su La casa degli spiriti vi sarà molto utile.

L’autrice ci dà prima un quadro generale della letteratura sudamericana per inserire il testo all’interno del suo contesto storico, sociale, politico. Poi ci farà un breve riassunto dell’opera, ma completo e dettagliato.

Infine, si dilungherà su un’analisi della stessa. In questa parte del libro capiremo meglio la situazione politica dell’America Latina di quei tempi, la concezione di famiglia e valori dell’epoca, il loro modo di vedere l’amore ma anche la morte e persino il concetto di femminismo che l’autrice ha voluto inserire nel libro.

Riuscirete a capire meglio La casa degli spiriti, traendone il giusto insegnamento per giunta.

Pubblicità - Continua a leggere di seguito

La casa de los espíritus: il libro di Allende in lingua originale

La casa de los espíritus: il libro di Allende in lingua originale

La casa de los espíritus: il libro di Allende in lingua originale

Credit: courtesy photo

Se avete particolarmente amato questo libro, allora non potete perdervi questo volume. Rileggere libri in lingua originale è sempre un esperimento affascinante: capirete di più sull’autrice e sul suo stile, sulla costruzione delle frasi e dei dialoghi, e così via.

Vi basterà conoscere un minimo di spagnolo per catturare tanti dettagli che con la traduzione si perdono (potete sempre impararlo anche con le diverse APP apposite, oppure sfruttare la lettura del romanzo come metodo di esercizio per allenare la comprensione del testo in un’altra lingua).